Ei tuotekuvaa

Tuote ei saatavilla

Espanja-suomi-idiomisanakirja

Lisää tuote omalle toivelistallesi ja saat halutessasi ilmoituksen sähköpostiisi, kun tuotetta tulee saataville Antikvaariin!

Haetaan tuotteita...

Teosta "Espanja-suomi-idiomisanakirja" ei välttämättä ole tällä hetkellä saatavilla Antikvaarista tai teoslistamme on vielä puutteellinen. Katsothan samankaltaiset tuotteet sekä alempaa löytyvät tuote-ehdotuksemme teokseen liittyen. Voit myös lisätä tämän teoksen toivelistallesi ja saat halutessasi ilmoituksen sähköpostiisi, kun tuotteita tulee saataville.

Samankaltaiset tuotteet

Haetaan...

Tiedot

Kustantaja/julkaisija

Gummerus

Sidosasu

Sidottu, kuvakannet

ISBN

9512074559

9789512074556

Tuoteryhmät

Ei tiedossa

Kieli

suomi, espanja

Muut tekijät

Arja Hammela

Alkuperäinen nimi

-

Esittely

Siinä missä suomalainen puhuu kuin papupata, niin ruotsalainen on oikea puhemylly. Espanjalainen taas puhuu kyynärpäittensä kautta. Tai kuin katkennut rengas. Idiomeja käytetään runsaasti eri kielissä ja lähes kaikissa tyylilajeissa. Samalla idiomit ovat kuitenkin vahvasti kulttuurisidonnaisia. Niiden merkitys ei aina ole pääteltävissä yksittäisten osiensa perusteella, ja idiomien hallitsemista pidetäänkin todellisen kielitaidon mittarina. Espanja-suomi-idiomisanakirja ja Ruotsi- suomi-idiomisanakirja sisältävät kumpikin noin 4 000 yleiskielistä idiomia, sananlaskua ja idiomaattista fraasiverbiä. Idiomit on valittu yleisyytensä perusteella pääasiallisesti riikinruotsista ja yleisespanjasta. Ne on ryhmitelty sanakirjoihin selkeästi, aakkostettujen päähakusanojen mukaan. Yleiskielestä poikkeaville hakusanoille on annettu käyttöaluetta ja -tyyliä koskevaa tietoa. Eri tietolähteistä kerätyt, sanankäyttöä kuvaavat esimerkkilauseet auttavat kielenoppijaa omaksumaan idiomit osaksi aktiivista kielitaitoaan. Kaikille idiomeille on annettu suomenkieliset vastineet. Myös esimerkkilauseet on suomennettu.